Eu não senti nadinha eu fiquei aqui dentro com o ar-condicionado ligado o dia todo.
Nisam to uopšte ni osetio Ceo dan sam unutra pored ukljuèene klime..
Eu não senti o impacto, mas eu acabei quebrando o pescoço dele, e... ele morreu no dia seguinte.
Nisam osjetio udarac, ali slomio sam mu vrat i... Umro je sutradan.
Eu senti isto... ou para ser mais precisa, eu não senti isto.
Osetila sam... ili da budem preciznija, nisam osetila.
Eu não senti medo quando o vi. Angel devia ter ajudá-lo...
Angel mu je vjerojatno trebao pomoæi, a ne...
Ouvi que o barco bateu em algo, mas eu não senti nada lá de baixo.
Èuo sam da je brod udario u nešto, ali dole to nisam osetio.
Fui a um templo hoje e havia uns monges cantando e eu não senti nada.
Stvarno sjajno. Bila sam danas u manastiru. I tamo su kaluðeri pevali... i nisam osetila ništa.
Como eu não senti a dor dele?
Kako sam mogao da ne osetim njegov bol?
Eu disse pra ele me deixar em paz, mas então caiu alguma coisa do céu, e eu não senti nada.
Rekla sam mu da me ostavi na miru, i tada je nešto palo sa neba, i ništa nisam osjetila.
Eu não senti o bebê se mover desde ontem.
Nisam je ni osetila da se pomera od juèe.
Eu estou mais supresa com o que eu não senti.
Više sam iznenaðena onim što nisam osetila.
E eu também amo o Leo, mas isso não quer dizer que eu não senti frio na barriga no momento que eu disse sim.
OK, NARAVNO, VERUJEM TI. I JA VOLIM LEA, ALI TO NE ZNACI, DA TREBA DA IZLUDIM STOMAK, DOK NE KAZEM DA.
Mas eu não... eu não senti nada.
Ali ja nisam... Nisam oseæala ništa.
Eu não senti o pulso, eu juro!
Nisam osjetila puls, tako mi boga!
Eu não senti nada quando vocês parafusaram essa coisa na minha cabeça.
Nisam osetila ništa što ste mi sad zabili u glavu.
Não me lembro De quando eu não senti que estava perdendo minha mente.
Ne znam kada sam se zadnji put osjeæala da ne ludim.
Porque desde que eu empurrei seu rosto para dentro daquele peixe venenoso, eu não senti mais nenhuma dor.
Jer otkad sam zabila njegovu lažljivu facu u tu otrovnu ribu, nisam osetila nikakav bol.
Não consigo descrever o quão silencioso era o lugar, então na hora eu não senti, ele poderia ter ouvido qualquer coisa.
Ne mogu da opišem tišinu tog mesta... tako da tada nisam mogla da osetim... da je on nešto cuo.
Eu não senti o amor... tão cedo.
Ja nisam osetila ljubav... tako brzo.
O negócio é que eu não senti cheiro de fertilizante lá.
Stvar je u tome, što nisam osetio nikakvo ðubrivo kad smo bili tamo.
Quando ele morreu, eu não senti nada.
Kada je umro, ništa nisam oseæala.
Eu não senti nada, como uma convulsão.
Нисам ништа осетио, као што је напад.
Acha que eu não senti as consequências?
Ti misliš da ne snosim posljedice?
Eu não senti que qualquer outra pessoa estivesse na casa.
Nije mi se èinilo kao da u kuæi ima još nekog.
Quando ele passou por mim, ele estava perto o bastante para eu senti-lo tocar a manga do meu casaco, mas eu não senti.
Kad je prošao pored mene, bio je dovoljno blizu da osetim kako se oèešao o moje rame u prolazu, ali, nisam.
Eu não senti um no pescoço dela então decidi não contar.
Nisam ga napipala na njenom vratu, pa sam mislila da ne treba da joj kažem.
Quando ele nasceu eu não senti nada.
Када се родио, нисам ништа осетио.
Que estava bom, porque eu não senti mais vontade de correr.
Što je bilo u redu, jer mi više nije bilo do trèanja.
Eu não senti uma ligação particular com nenhum dos homens que conheci, e nem senti que eles sentiram uma ligação particular comigo.
Nisam osetila posebnu povezanost ni sa jednim od muškaraca sa kojima sam bila na sastanku, niti sam osetila da su oni osetili posebnu povezanost sa mnom.
2.2500278949738s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?